Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

Шоҥгылыкеш чалемаш

  • 1 чалемаш

    чалемаш
    -ам
    1. седеть, поседеть; становиться (стать) седым

    Шоҥгылыкеш чалемаш поседеть к старости;

    эр чалемаш рано поседеть.

    Шуко палаш тӱҥалат – ӱпет чалемеш. В. Иванов. Много будешь знать – волосы поседеют.

    Ӧрышыжӧ, пондашыже чияшке чыкен лукмо гай шеме, ик пырчыжат чалемын огыл. Д. Орай. Усы, борода у него словно выкрашены (букв. сунуты) чёрной краской, ни один волосок не поседел.

    Сравни с:

    сураҥаш
    2. перен. белеть, побелеть; становиться (стать) беловатым

    Мераҥ ден ур-влак чалемаш тӱҥалыныт. А. Юзыкайн. Зайцы и белки начали белеть.

    Ош куэ чалемын, кылмыше еҥла туртын. Г. Чемеков. Белая берёза поседела (закуржавела), съежилась, как замёрзший человек.

    Составные глаголы:

    – чалем(ын) каяш
    – чалем(ын) пыташ

    Марийско-русский словарь > чалемаш

  • 2 чалемаш

    -ам
    1. седеть, поседеть; становиться (стать) седым. Шоҥгылыкеш чалемаш поседеть к старости; эр чалемаш рано поседеть.
    □ Шуко палаш тӱҥалат – ӱпет чалемеш. В. Иванов. Много будешь знать – волосы поседеют. Ӧрышыж ӧ, пондашыже чияшке чыкен лукмо гай шеме, ик пырчыжат чалемын огыл. Д. Орай. Усы, борода у него словно выкрашены (букв. сунуты) чёрной краской, ни один волосок не поседел. Ср. сураҥаш.
    2. перен. белеть, побелеть; становиться (стать) беловатым. Мераҥден ур-влак чалемаш тӱҥалыныт. А. Юзыкайн. Зайцы и белки начали белеть. Ош куэ чалемын, кылмыше еҥла туртын. Г. Чемеков. Белая берёза поседела (закуржавела), съежилась, как замёрзший человек.
    // Чалем(ын) каяш поседеть; стать седым (моментально). Ме тыге шоналтышна: йӧ сӧ жап толмашым шижын, ойгыренат да ик минутышто чалем каенат. В. Бояринова. Мы подумали так: ты, почувствовав наступление трудного времени, загоревала и за минуту поседела. Чалем(ын) пыташ поседеть; сделаться седым (совершенно). (Ониса кува) чалем пытен, но волгыдо ушан, пушкыдо чонан, кумылзо ӱдырамаш. В. Юксерн. Бабка Ониса вся поседела, но умная, с мягкой душой, добрая женщина.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > чалемаш

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»